Prevod od "претворио у" do Češki

Prevodi:

proměnil v

Kako koristiti "претворио у" u rečenicama:

Онда се претворио у Перија Комоа...
Jasně. - Prostě ti vyprávím svůj sen.
Ово је одабраник мога срца кога је чаробњак претворио у птицу.
A tohle je princ mých snů, kterého čarodějnice proměnila na ptáka.
1971. преузео је ујаков посао, "Торн индустрију", и за седам година је претворио у највећу мултинационалну фирму, која прави све, од нуклеарног наоружања до производа од соје.
Roku 1971 převzal podnik svého strýce, Thorn Industries, a za sedm letjej proměnil v největší nadnárodní společnost na světě, jež vyrábí všechno-od jaderných zbraní až po potraviny ze sóji.
Он који се, од анђела поезије... претворио у исмејаног и изруганог оргуљаша на прагу поседа ничије земље.
Ztratil svůj hlas, který anděl mu pro PŘÍBĚH půjčil. Ignorován a vysmíván všemi, on nyní do země nikoho kráčí.
Осим чињенице да сам управо забио колац у груди мог брата, јер се претворио у вампира.
Akorát že... jsem právě zarazil dřevěnej kůl do prsou svýho bráchy, protože se z něj stal upír.
Видео сигнал је страхове тих људи претворио у деменцију, виртуелну стварност њихових најгорих ноћних мора.
Co když tenhle videosignál... přeměnil úzkosti a obavy těchto lidí v jakousi formu fóbie? Ve virtuální realitu jejich nejhorších nočních můr.
Ламберт је указао на људе које је Пинкус претворио у зомбије.
Jak? Lambert poukazoval na určité individuality. Říkal, že ho sleduje Pincus.
У том тренутку... узео сам све шта ми је било драго... и то претворио... у ништа више од сећања.
V jediném okamžiku jsem všechno, co mi bylo drahé, proměnil... v pouhou vzpomínku.
А онда се претворио у пацова!
A potom se proměnil v krysu!
Јер се претворио у једног од нас.
Protože se z něj stal jeden z nás.
О, она је то прсата стрип опор да Сета претворио у један од егоманиац пристао да објави свој графички роман, а затим запретио да тужи Зацх ако је он извукао из стрипа.
Oh, je to ta prsatá šmizla z toho komiksu, která ze Setha udělala megaegocentrika tím, že souhlasila, že mu vydá ten kreslený román, a potom vyhrožovala Zachovi žalobou, jestli dá od toho komiksu ruce pryč.
Ти си то претворио у "шта сам рекао".
Udělal jste z toho "what'd I say"
Прво смо мислили да се претворио у вука.
Zpočátku jsem si mysleli, že se přeměnil ve vlka.
Када сам га покидао на делове, претворио у пепео,
Když jsem ho roztrhal na kusy. Když jsem ho proměnil v popel.
Још мало и мој језик би се претворио у прашину.
Ještě chvilku a můj jazyk se změní na prach.
Као онај који се претворио у сестру и јурио ме у болници, или нпр.
třeba jako ten, co se proměnil v sestřičku a šel po mně v nemocnici. A nebo jako Charlie.
Мој тата се претворио у Ник Нолтија.
Táta se proměnil v Nicka Nolteho.
А твој пас се претворио у једно од њих.
A tvůj pes se změnil v jednoho z nich.
Зато што си ме претворио у звер.
Chci ti poděkovat, že jsi ze mě udělal zrůdu, ktere dneska jsem.
Персија ће занимати како се једанаестоминутни напад претворио у јавни обрачун са њујоршком полицијом.
Percy bude chtít vědět, proč se 11-ti minutový přímý útok změnil ve veřejnou akci s New Yorkskou Policií.
Ко си ти претворио у вампира?
Kdo tě sakra přeměnil v upíra?
Сони Вивер јуниор добио је један пик, седми, посуо га вилинском прашином, пожелео жељу и некако је претворио у не једног или два, већ три беспрекорна првотимца следеће сезоне.
Generální manažer Sonny Weaver mladší udělal jen jeden výběr. V sedmém kole. Byl asi posypaný čarovným prachem přímo z hvězd a nějak získal ne jednoho, ani dva ani tři potenciálně výborné hráče na další rok pro svůj tým.
Ово место је претворио у монструма.
Tohle místo ji přeměnilo v monstrum.
Сам је означен Церберус, претворио у Реапер.
Mě označili na Cerberus, proměnili mě ve Smrtonoše.
Он не би трајати дан пре него што га претворио у тањир желеа.
Nevydržel by ani den, než bys ho proměnila v želatinu.
Понизио си га и претворио у непријатеља.
Děláš ho malým, děláš z něj nepřítele.
Како ниси се претворио у Цхронос?
Jak jsi se neproměnil v Chronose?
0.22147989273071s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?